![Zachar Viktor Kristóf. A neologizmusok fordításának vizsgálata relevanciaelméleti szempontból (német magyar és magyar német irányban) - PDF Free Download Zachar Viktor Kristóf. A neologizmusok fordításának vizsgálata relevanciaelméleti szempontból (német magyar és magyar német irányban) - PDF Free Download](https://docplayer.hu/docs-images/46/6999718/images/page_2.jpg)
Zachar Viktor Kristóf. A neologizmusok fordításának vizsgálata relevanciaelméleti szempontból (német magyar és magyar német irányban) - PDF Free Download
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ Mány Dániel János Eufemizmusok az orvosi
![PDF) Kóbor Márta, Csikai Zsuzsanna (szerk.): IRÁNYTŰ az egyetemi fordítóképzéshez. A kompetenciafejlesztés új fókuszai. Pécs: Kontraszt, 2017. 302 p. ISBN: 978-615-80252-5-6 | Szilvia Malaczkov - Academia.edu PDF) Kóbor Márta, Csikai Zsuzsanna (szerk.): IRÁNYTŰ az egyetemi fordítóképzéshez. A kompetenciafejlesztés új fókuszai. Pécs: Kontraszt, 2017. 302 p. ISBN: 978-615-80252-5-6 | Szilvia Malaczkov - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/65279841/mini_magick20201228-28029-p9gufm.png?1609156346)
PDF) Kóbor Márta, Csikai Zsuzsanna (szerk.): IRÁNYTŰ az egyetemi fordítóképzéshez. A kompetenciafejlesztés új fókuszai. Pécs: Kontraszt, 2017. 302 p. ISBN: 978-615-80252-5-6 | Szilvia Malaczkov - Academia.edu
![PDF) (2017) A sajtófordítás alkalmazási lehetőségei a fordításoktatásban [Possible application fields of journalistic translation in translation teaching] PDF) (2017) A sajtófordítás alkalmazási lehetőségei a fordításoktatásban [Possible application fields of journalistic translation in translation teaching]](https://i1.rgstatic.net/publication/322978667_2017_A_sajtoforditas_alkalmazasi_lehetosegei_a_forditasoktatasban_Possible_application_fields_of_journalistic_translation_in_translation_teaching/links/5a7ae1b7aca2722e4df5871b/largepreview.png)
PDF) (2017) A sajtófordítás alkalmazási lehetőségei a fordításoktatásban [Possible application fields of journalistic translation in translation teaching]
![Zachar Viktor Kristóf. A neologizmusok fordításának vizsgálata relevanciaelméleti szempontból (német magyar és magyar német irányban) - PDF Free Download Zachar Viktor Kristóf. A neologizmusok fordításának vizsgálata relevanciaelméleti szempontból (német magyar és magyar német irányban) - PDF Free Download](https://docplayer.hu/docs-images/46/6999718/images/page_1.jpg)
Zachar Viktor Kristóf. A neologizmusok fordításának vizsgálata relevanciaelméleti szempontból (német magyar és magyar német irányban) - PDF Free Download
![PDF) Korpuszalapú fordításkutatás: lehetőségek és nehézségek : Fókuszban a korpuszépítés és a korpuszalapú elemzés PDF) Korpuszalapú fordításkutatás: lehetőségek és nehézségek : Fókuszban a korpuszépítés és a korpuszalapú elemzés](https://i1.rgstatic.net/publication/352186168_Korpuszalapu_forditaskutatas_lehetosegek_es_nehezsegek_Fokuszban_a_korpuszepites_es_a_korpuszalapu_elemzes/links/620e6143f02286737ca5d9df/largepreview.png)
PDF) Korpuszalapú fordításkutatás: lehetőségek és nehézségek : Fókuszban a korpuszépítés és a korpuszalapú elemzés
Kutatási eredmények és pedagógiai módszerek a blattolás, a szakfordítóképzés, a szaknyelvoktatás területéről és
![Zachar Viktor Kristóf. A neologizmusok fordításának vizsgálata relevanciaelméleti szempontból (német magyar és magyar német irányban) - PDF Free Download Zachar Viktor Kristóf. A neologizmusok fordításának vizsgálata relevanciaelméleti szempontból (német magyar és magyar német irányban) - PDF Free Download](https://docplayer.hu/docs-images/46/6999718/images/page_14.jpg)